梅ヶ丘駅: 通訳ガイドのボランティアに必要な英語
2015 年 6 月 29 日 月曜日
トライアルレッスン内容
本日の体験レッスンは梅ヶ丘で、30代男性の方でした。
ワーキングホリデーや旅行などを通しての海外滞在経験が豊富におありで、英語力もすでにかなりある方でした。
地元で海外からの観光客の方に、英語で建物や歴史について説明し、それに対して質問されたときに答えるというボランティアをされていらっしゃるそうですが、
説明はできても質問に答えるとなると、用意していない言葉を紡ぎださなくてはならないので、その際にパッと言葉が出てくるような反射神経を身につけたいということでした。
色々な国から来る観光客を相手にするからには、様々なアクセントを聴き取るリスニング力も必要ですし、
予期せぬ質問が来たとき、相手に伝わるような説明ができるためには、語彙力もさることながら、言葉の言い換えなどのスキルが必要になってきますね。
この方のように高度なお悩みになると、あとは絶対的なアウトプット量が必要になってきます。
講師からのアドバイスは、
とにかくたくさんしゃべること!これに尽きるそうです。
長年の間バイリンガルを維持している講師の言うことですから、説得力がありますね。
日本にいながらキープするには努力が必要ですが、積み重ねと継続は効いてきます。
レッスンで伸ばしたいスキル
Speaking, Listening
レッスンに望むこと
ボランティアで通訳ガイドをしているため、地元の伝統文化を外国人の観光客に説明し、質問されたときに答えられるよう、柔軟な英語力にしたい。
体験レッスン時のレベル
Intermediate High
講師から上達のためのアドバイス
For your improvement, it’s important to speak English whenever you have chance, and as much as possible!
コーディネーター: 今田